Béal Beo

Recordings from the National Folklore Collection

Gabha an tSoic

Speaker:
Eoin Ó Cianáin (aged 72), of Creggan, Co. Tyrone.
Collector:
Éamon Ó Tuathail, 31 December 1929.
Duration:
7:47" to 8:44", cylinder Ediphone_a_018. "
References:
NFC: ÉÓT/13/Tír Eoghain I p. 25.

A fragment of the international tale, Godfather Death, in which Death explains that medical charms cannot overcome death. Recorded from Eoin Ó Cianáin, Creggan, Co. Tyrone, in 1929.

Transcription

'Bhuel, bhéarfaidh mé, bhéarfaidh mé órtha eile duit. Tiocfadh leat a dhul thart ag leigheas daoiní tinne agus duine ar bith a bhfeicfidh tú mise aige, ag a chionn, ná bíodh dadaí agat le teannadh leis an duine sin agus má tchíonn tú mé ag a gcosa, leigheas... leigheas an duine sin, for a chan fhuil a' bás air.'

D'imigh sé leis ansin agus bhí sé...bhí sé ag gabháil, bhí sé ag gabháil thart... bhí sé ag gabháil thart ag leigheas [?] achain sórt. Ach in áit amháin, in áit amháin a dtáinig sé agus d'amharc sé agus bhí an bás ag cionn an...ag cionn an fhir. Bhí an bás ag cionn an fhir agus d'amharc sé air.

'Cha dtig liom,' arsa seisean ansin, 'cha dtig liom sin a dhéanamh?' arsa seisean.

Translation: Godfather Death

'Well, I'll give you another charm. You can go around curing sick people and any person you see me with, at his head, don't have anything to do with that person and if you see me at his feet cure that person, because he will not die.'

Off he went off with himself then, and he was going around curing all sorts. But in one place he came to he saw Death next to the head of a man. Death was at the head of the man and he looked at him.

'There is no way that I can cure him,' he said.

Transcription of Eoin Ó Cianáin's 1929 telling of the wonder tale 'Gabha an tSoic' or 'Godfather Death'.

Transcription of Eoin Ó Cianáin's 1929 telling of the wonder tale 'Gabha an tSoic' or 'Godfather Death'.